Quran Reader

Read Quran

Arabic + Urdu Translation (internal)
Home
Surah 56
Al-Waaqia
سُورَةُ الوَاقِعَةِ
Ayat 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
جب واقع ہونے والی واقع ہوجائے
Ayat 2
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
اس کے واقع ہونے میں کچھ جھوٹ نہیں
Ayat 3
خَافِضَةٌۭ رَّافِعَةٌ
کسی کو پست کرے کسی کو بلند
Ayat 4
إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّۭا
جب زمین بھونچال سے لرزنے لگے
Ayat 5
وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّۭا
اور پہاڑ ٹوٹ کر ریزہ ریزہ ہوجائیں
Ayat 6
فَكَانَتْ هَبَآءًۭ مُّنۢبَثًّۭا
پھر غبار ہو کر اُڑنے لگیں
Ayat 7
وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًۭا ثَلَٰثَةًۭ
اور تم لوگ تین قسم ہوجاؤ
Ayat 8
فَأَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
تو داہنے ہاتھ والے (سبحان الله) داہنے ہاتھ والے کیا (ہی چین میں) ہیں
Ayat 9
وَأَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
اور بائیں ہاتھ والے (افسوس) بائیں ہاتھ والے کیا (گرفتار عذاب) ہیں
Ayat 10
وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ
اور جو آگے بڑھنے والے ہیں (ان کا کیا کہنا) وہ آگے ہی بڑھنے والے ہیں
Ayat 11
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ
وہی (خدا کے) مقرب ہیں
Ayat 12
فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
نعمت کے بہشتوں میں
Ayat 13
ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
وہ بہت سے تو اگلے لوگوں میں سے ہوں گے
Ayat 14
وَقَلِيلٌۭ مِّنَ ٱلْءَاخِرِينَ
اور تھوڑے سے پچھلوں میں سے
Ayat 15
عَلَىٰ سُرُرٍۢ مَّوْضُونَةٍۢ
(لعل و یاقوت وغیرہ سے) جڑے ہوئے تختوں پر
Ayat 16
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَٰبِلِينَ
آمنے سامنے تکیہ لگائے ہوئے
Ayat 17
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌۭ مُّخَلَّدُونَ
نوجوان خدمت گزار جو ہمیشہ (ایک ہی حالت میں) رہیں گے ان کے آس پاس پھریں گے
Ayat 18
بِأَكْوَابٍۢ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍۢ مِّن مَّعِينٍۢ
یعنی آبخورے اور آفتابے اور صاف شراب کے گلاس لے لے کر
Ayat 19
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
اس سے نہ تو سر میں درد ہوگا اور نہ ان کی عقلیں زائل ہوں گی
Ayat 20
وَفَٰكِهَةٍۢ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
اور میوے جس طرح کے ان کو پسند ہوں
Ayat 21
وَلَحْمِ طَيْرٍۢ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
اور پرندوں کا گوشت جس قسم کا ان کا جی چاہے
Ayat 22
وَحُورٌ عِينٌۭ
اور بڑی بڑی آنکھوں والی حوریں
Ayat 23
كَأَمْثَٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ
جیسے (حفاظت سے) تہہ کئے ہوئے (آب دار) موتی
Ayat 24
جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
یہ ان اعمال کا بدلہ ہے جو وہ کرتے تھے
Ayat 25
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا تَأْثِيمًا
وہاں نہ بیہودہ بات سنیں گے اور نہ گالی گلوچ
Ayat 26
إِلَّا قِيلًۭا سَلَٰمًۭا سَلَٰمًۭا
ہاں ان کا کلام سلام سلام (ہوگا)
Ayat 27
وَأَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ
اور داہنے ہاتھ والے (سبحان الله) داہنے ہاتھ والے کیا (ہی عیش میں) ہیں
Ayat 28
فِى سِدْرٍۢ مَّخْضُودٍۢ
(یعنی) بےخار کی بیریوں
Ayat 29
وَطَلْحٍۢ مَّنضُودٍۢ
اور تہہ بہ تہہ کیلوں
Ayat 30
وَظِلٍّۢ مَّمْدُودٍۢ
اور لمبے لمبے سایوں
Ayat 31
وَمَآءٍۢ مَّسْكُوبٍۢ
اور پانی کے جھرنوں
Ayat 32
وَفَٰكِهَةٍۢ كَثِيرَةٍۢ
اور میوہ ہائے کثیرہ (کے باغوں) میں
Ayat 33
لَّا مَقْطُوعَةٍۢ وَلَا مَمْنُوعَةٍۢ
جو نہ کبھی ختم ہوں اور نہ ان سے کوئی روکے
Ayat 34
وَفُرُشٍۢ مَّرْفُوعَةٍ
اور اونچے اونچے فرشوں میں
Ayat 35
إِنَّآ أَنشَأْنَٰهُنَّ إِنشَآءًۭ
ہم نے ان (حوروں) کو پیدا کیا
Ayat 36
فَجَعَلْنَٰهُنَّ أَبْكَارًا
تو ان کو کنواریاں بنایا
Ayat 37
عُرُبًا أَتْرَابًۭا
(اور شوہروں کی) پیاریاں اور ہم عمر
Ayat 38
لِّأَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ
یعنی داہنے ہاتھ والوں کے لئے
Ayat 39
ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
(یہ) بہت سے اگلے لوگوں میں سے ہیں
Ayat 40
وَثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْءَاخِرِينَ
اور بہت سے پچھلوں میں سے
Ayat 41
وَأَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
اور بائیں ہاتھ والے (افسوس) بائیں ہاتھ والے کیا (ہی عذاب میں) ہیں
Ayat 42
فِى سَمُومٍۢ وَحَمِيمٍۢ
(یعنی دوزخ کی) لپٹ اور کھولتے ہوئے پانی میں
Ayat 43
وَظِلٍّۢ مِّن يَحْمُومٍۢ
اور سیاہ دھوئیں کے سائے میں
Ayat 44
لَّا بَارِدٍۢ وَلَا كَرِيمٍ
(جو) نہ ٹھنڈا (ہے) نہ خوشنما
Ayat 45
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
یہ لوگ اس سے پہلے عیشِ نعیم میں پڑے ہوئے تھے
Ayat 46
وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
اور گناہ عظیم پر اڑے ہوئے تھے
Ayat 47
وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
اور کہا کرتے تھے کہ بھلا جب ہم مرگئے اور مٹی ہوگئے اور ہڈیاں (ہی ہڈیاں رہ گئے) تو کیا ہمیں پھر اُٹھنا ہوگا؟
Ayat 48
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
اور کیا ہمارے باپ دادا کو بھی؟
Ayat 49
قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْءَاخِرِينَ
کہہ دو کہ بےشک پہلے اور پچھلے
Ayat 50
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ
(سب) ایک روز مقرر کے وقت پر جمع کئے جائیں گے
Ayat 51
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ
پھر تم اے جھٹلانے والے گمرا ہو!
Ayat 52
لَءَاكِلُونَ مِن شَجَرٍۢ مِّن زَقُّومٍۢ
تھوہر کے درخت کھاؤ گے
Ayat 53
فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
اور اسی سے پیٹ بھرو گے
Ayat 54
فَشَٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ
اور اس پر کھولتا ہوا پانی پیو گے
Ayat 55
فَشَٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ
اور پیو گے بھی تو اس طرح جیسے پیاسے اونٹ پیتے ہیں
Ayat 56
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ
جزا کے دن یہ ان کی ضیافت ہوگی
Ayat 57
نَحْنُ خَلَقْنَٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
ہم نے تم کو (پہلی بار بھی تو) پیدا کیا ہے تو تم (دوبارہ اُٹھنے کو) کیوں سچ نہیں سمجھتے؟
Ayat 58
أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
دیکھو تو کہ جس (نطفے) کو تم (عورتوں کے رحم میں) ڈالتے ہو
Ayat 59
ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَٰلِقُونَ
کیا تم اس (سے انسان) کو بناتے ہو یا ہم بناتے ہیں؟
Ayat 60
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
ہم نے تم میں مرنا ٹھہرا دیا ہے اور ہم اس (بات) سے عاجز نہیں
Ayat 61
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ
کہ تمہاری طرح کے اور لوگ تمہاری جگہ لے آئیں اور تم کو ایسے جہان میں جس کو تم نہیں جانتے پیدا کر دیں
Ayat 62
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
اور تم نے پہلی پیدائش تو جان ہی لی ہے۔ پھر تم سوچتے کیوں نہیں؟
Ayat 63
أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
بھلا دیکھو تو کہ جو کچھ تم بوتے ہو
Ayat 64
ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ
تو کیا تم اسے اُگاتے ہو یا ہم اُگاتے ہیں؟
Ayat 65
لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَٰهُ حُطَٰمًۭا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
اگر ہم چاہیں تو اسے چورا چورا کردیں اور تم باتیں بناتے رہ جاؤ
Ayat 66
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
(کہ ہائے) ہم تو مفت تاوان میں پھنس گئے
Ayat 67
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
بلکہ ہم ہیں ہی بےنصیب
Ayat 68
أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ
بھلا دیکھو تو کہ جو پانی تم پیتے ہو
Ayat 69
ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ
کیا تم نے اس کو بادل سے نازل کیا ہے یا ہم نازل کرتے ہیں؟
Ayat 70
لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَٰهُ أُجَاجًۭا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
اگر ہم چاہیں تو ہم اسے کھاری کردیں پھر تم شکر کیوں نہیں کرتے؟
Ayat 71
أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ
بھلا دیکھو تو جو آگ تم درخت سے نکالتے ہو
Ayat 72
ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ
کیا تم نے اس کے درخت کو پیدا کیا ہے یا ہم پیدا کرتے ہیں؟
Ayat 73
نَحْنُ جَعَلْنَٰهَا تَذْكِرَةًۭ وَمَتَٰعًۭا لِّلْمُقْوِينَ
ہم نے اسے یاد دلانے اور مسافروں کے برتنے کو بنایا ہے
Ayat 74
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
تو تم اپنے پروردگار بزرگ کے نام کی تسبیح کرو
Ayat 75
۞ فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
ہمیں تاروں کی منزلوں کی قسم
Ayat 76
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌۭ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
اور اگر تم سمجھو تو یہ بڑی قسم ہے
Ayat 77
إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌۭ كَرِيمٌۭ
کہ یہ بڑے رتبے کا قرآن ہے
Ayat 78
فِى كِتَٰبٍۢ مَّكْنُونٍۢ
(جو) کتاب محفوظ میں (لکھا ہوا ہے)
Ayat 79
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ
اس کو وہی ہاتھ لگاتے ہیں جو پاک ہیں
Ayat 80
تَنزِيلٌۭ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
پروردگار عالم کی طرف سے اُتارا گیا ہے
Ayat 81
أَفَبِهَٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
کیا تم اس کلام سے انکار کرتے ہو؟
Ayat 82
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
اور اپنا وظیفہ یہ بناتے ہو کہ (اسے) جھٹلاتے ہو
Ayat 83
فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ
بھلا جب روح گلے میں آ پہنچتی ہے
Ayat 84
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍۢ تَنظُرُونَ
اور تم اس وقت کی (حالت کو) دیکھا کرتے ہو
Ayat 85
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
اور ہم اس (مرنے والے) سے تم سے بھی زیادہ نزدیک ہوتے ہیں لیکن تم کو نظر نہیں آتے
Ayat 86
فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
پس اگر تم کسی کے بس میں نہیں ہو
Ayat 87
تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ
تو اگر سچے ہو تو روح کو پھیر کیوں نہیں لیتے؟
Ayat 88
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
پھر اگر وہ (خدا کے) مقربوں میں سے ہے
Ayat 89
فَرَوْحٌۭ وَرَيْحَانٌۭ وَجَنَّتُ نَعِيمٍۢ
تو (اس کے لئے) آرام اور خوشبودار پھول اور نعمت کے باغ ہیں
Ayat 90
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ
اور اگر وہ دائیں ہاتھ والوں میں سے ہے
Ayat 91
فَسَلَٰمٌۭ لَّكَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ
تو (کہا جائے گا کہ) تجھ پر داہنے ہاتھ والوں کی طرف سے سلام
Ayat 92
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
اور اگر وہ جھٹلانے والے گمراہوں میں سے ہے
Ayat 93
فَنُزُلٌۭ مِّنْ حَمِيمٍۢ
تو (اس کے لئے) کھولتے پانی کی ضیافت ہے
Ayat 94
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
اور جہنم میں داخل کیا جانا
Ayat 95
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ
یہ (داخل کیا جانا یقیناً صحیح یعنی) حق الیقین ہے
Ayat 96
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
تو تم اپنے پروردگار بزرگ کے نام کی تسبیح کرتے رہو
Roohani Gem Finder
Apne Naam ke Adad ka Wazifa Jaanein.
Open Roohani Finder
Roohani Finder